Göttinger Cimeliennavigation

Kapitel 9 - Aus den Bibliotheken privater Büchersammler | Übersicht |


92 Das erste in England gedruckte Buch

Beschreibung | Großbildweiterzurück

Dicta philosophorum, englisch.
Westminster: William Caxton, 18. XI. 1477 [vielmehr um 1479].
Signatur: 4° Philos. I, 6940 Inc. Rara
Provenienz: Friedrich Wilhelm von Duve, 1782

Vorschau
4° Philos. I, 6940 Inc. Rara (Ausschnitt)
Klick aufs Bild für Großbild

Vergleichsweise spät wandte sich der englische Erstdrucker William Caxton (1422 – 1491) der Kunst des Buchdrucks zu: Nach einer Lehre bei einem wohlhabenden Londoner Tuchhändler ließ er sich zunächst in Brügge als Kaufmann nieder, wo er einige Zeit der Gilde der englischen Kaufleute vorstand. Nachdem er 1469 von der Herzogin Margarete von Burgund den Auftrag erhalten hatte, die Receuils des histoires de Troye des Raoul Lefèvre († um 1467) ins Englische zu übertragen, vollendete er seine Aufgabe zwei Jahre später in Köln. In dieser Stadt erlernte er auch in der Werkstatt des Schriftgießers und Druckers Johann Veldener aus Utrecht das Druckereihandwerk. Die in Brügge um 1474 gedruckte Übersetzung The recueyll of the historyes of Troy ist das erste gedruckte Buch in englischer Sprache. 1476, mit mehr als 50 Jahren, zog Caxton nach England zurück und richtete in der Stadt Westminster seine erste Druckerei ein. Hier erschien am 18. November 1477 die Erstausgabe des Werkes The Dicts or sayings of the philosophers, eine umfangreiche Sammlung der wichtigsten Aussagen klassischer und orientalischer Philosophen der Antike und des Mittelalters. Die Übersetzung aus der französischen Vorlage stammt von Antony Woodville, dem Second Earl Rivers (1440 – 1483), Bruder der Gattin Edwards IV. und Erzieher der Kronprinzen; der Text wurde von Caxton, wie er selbst berichtet, kritisch durchgesehen und um einige von Rivers nicht übertragene Aussagen des Sokrates über die Frauen ergänzt.

Die hier vorliegende zweite Ausgabe wurde, obgleich sie dasselbe Druckdatum wie die Erstauflage trägt, vermutlich um 1479 veröffentlicht.Von dieser zweiten Ausgabe sind, abgesehen von einem Fragment, nur noch fünf Exemplare bekannt, von denen das Göttinger das einzige außerhalb Englands ist. Caxton druckte insgesamt etwa 90 Bücher, davon 74 in englischer Sprache. Etwa zwanzig fremdsprachige Werke übersetzte er selbst ins Englische. Besondere Verdienste hat er sich durch zahlreiche Ausgaben der Werke spätmittelalterlicher englischer Dichter erworben, vor allem mit Geoffrey Chaucers Canterbury Tales (1478).

(HR)