|
Maritime
Ideologies and Ethnic Anomalies:
Sea Space and the Structure of Subalternity
in the Southeast Asian Littoral
Jennifer
L. Gaynor
University of Michigan, Ann Arbor
Introduction
This paper is an effort to consider how conceptions of sea
space have been integral to political imaginaries in Southeast
Asia. While in other parts of the world, national ideologies
were often expressed in relation to a homeland, for
Indonesia and the Dutch East Indies before it, geopolitical
notions of place included the seas in increasingly explicit
and more territorialized ways. While I touch on imperial,
colonial, national and post-national settings, I focus here
primarily on how the space of the seas was articulated in
maritime ideologies of the nineteenth and twentieth centuries.
In addition to examining maritime ideologies from different
historical moments, I also explore how they may inform our
understanding of changes in the configuration of social difference
in the region, especially in the Southeast Asian littoral.
Maritime ideologies offer a privileged view into political
imaginaries, yet they also suggest how the structures of governance
were changing during the late-colonial and post-independence
periods. These changing structures of governance, linked to
increasingly territorialized notions of space and belonging,
have played an important role in shaping contemporary Indonesian
ideas of "ethnic" difference and the apparently
anomalous position that "sea people" occupy in relation
to others.
I begin the paper with a look at the "free seas,"
Hugo de Groot's Mare Liberum composed in the early
seventeenth century. Despite its mercantilist setting, the
Mare Liberum had an anti-imperial rationale À opposed,
that is, to Iberian domination in both hemispheres. Ironically,
a similar sense of the seas as the common inheritance of all
mankind appears in the remarks of a contemporaneous Southeast
Asian ruler who protested against Dutch attempts to monopolize
trade. In the late colonial context these seas appear along
with their island chains in a grand image of archipelagic
empire. Nusantara, a fourteenth century Java-centric
term of reference for others, was reinvented in this
nineteenth century context and it went through various permutations
to become, much later in the twentieth century, an icon of
a unitary national territory. Maritime ideologies were also
a vehicle for the agendas of early twentieth century anti-colonial
nationalists. They used the Malay term tanah air, the
"land (and) seas" or "land of seas" to
refer, as others might use the term "homeland,"
to the space of national belonging. I draw attention, finally,
to the most recent incarnation of Nusantara in emergent
visions of the archipelago as an Islamic political space,
and point out how this rendition of sea space in a post-national
Southeast Asia, like earlier maritime ideologies, proffers
an alternative political imaginary.
Why "maritime ideology" ?
It has often been said that the seas in Southeast Asia, rather
than an obstacle or hindrance, are a unifying factor for the
peoples who live along the region's rivers and coasts.1 The seas may also provide a geographical framework for
discussing the possibility of region-wide themes.2 Comparing the seas of Southeast Asia with the Mediterranean,
O.W. Wolters pointed out that in Braudel's portrayal, the
unity of the Mediterranean was created by the movements of
people over the sea routes À movements that had much to do
with the growth of urban-based trade. In Southeast Asia, by
contrast, maritime communications did not lead to similar
permanent and substantial polities.3
Wolters reckoned that when we examine the sea's influence
on shaping history in Southeast Asia, we do not stumble upon
a useful theme, for in his view, the seas there fit into a
polycentric landscape.4 Nevertheless, he went
on to suggest another way that the seas had an impact on the
region's history, namely, the influence they exerted on the
possibilities for an intra-regional communality of historical
experience. In connection with this idea, rather than a Southeast
Asian "Mediterranean," Wolters argued instead for
a "single ocean" stretching from East Africa to
South Asia and on to the coasts of China. He viewed this "single
ocean" as a "vast zone of neutral water," "with
a genuine unity of it's own."5 Although his temporal focus largely
predates mine, Wolters' perspective on Southeast Asian ocean
space as part of a "vast zone of neutral water"
"with a genuine unity of its own" provides a sharp
contrast with my aims here. The thrust of this paper is that,
on the contrary, Southeast Asian seas have been a symbolic
and material resource significant to imperial, national, local,
and "ethnic" contexts. Whatever sea-related "unities"
have been made to appear as natural, the seas have hardly
comprised a "neutral" medium, but have rather been
the terrain, as it were, of contestation.
The view of ideology employed in this paper does not reduce
it to the notion of an illusion, a mask or false consciousness.
Rather, the conception of ideology used here is primarily
concerned with the representation of unities where, if not
contestations, social divisions certainly abound.6
I am especially interested here in the formulation of apparently
legitimate political visions for social groupings À for collectivities
either explicitly named or simply presupposed À whose internal
differences are effaced. These apparently legitimate political
visions are, in effect, political imaginaries that use different
versions of the space of Southeast Asian seas À different
seascapes À as their vehicle. Like other political imaginaries
groping for legitimacy, the maritime ideologies I examine
here reach back to the past for "names, battle cries
and costumes" and project this "time-honoured disguise
and this borrowed language" onto claims in the
present and for possible futures.7
A history such as the one I suggest here, which looks at ideological
forms À discourses in which multiple social divisions are
effaced À is by no means a substitute for studying
either the multifarious things that people do, or their empirical
distribution in a production process. This is an important
caveat. Yet, despite the disorientation that may come from
analyzing such decontextualized material, ideological discourse
is, for all that, a crucial part of the social. Once we recognize
that
ideology operates through language and that language is a
medium of social action, we must also acknowledge that ideology
is partially constitutive of what, in our societies, is "real."
Ideology is not a pale image of the social world but is a
part of that world, a creative and constitutive element of
our social lives.8
To study ideology,
then, is to study, in part, how these creative actions serve
to sustain the organization of power in unequal social relations.9
Empires real and imagined
While in this paper I trace a history of the region's seas
as an area that, especially in the nineteenth and twentieth
centuries, becomes increasingly territorialized, it should
at least be mentioned that enormous swaths of ocean were claimed
as territory in the sixteenth century. Balboa, for instance,
had claimed the entire Pacific for the King of Spain in 1513.
Although such a claim to the entire ocean "was never
legally accepted,"10
by the end of the sixteenth century, not only did Spain claim
the Pacific Ocean and the Gulf of Mexico, but Portugal claimed
the Atlantic south of Morocco as well as the Indian Ocean.11
Certainly the Dutch did not accept this. Although technically
the Dutch were in revolt against Spain and not at war with
Portugal, both, under the same sovereign, claimed the right
to exclude all "foreigners" from navigating or entering
these waters.12 Hugo de Groot's legal treatise
Mare Liberum, or Freedom of the Seas, composed
in 1604-5, argued against the ownership of the high seas,
and it did so in the interests of Dutch trade. The Mare
Liberum was part of a larger work, De Jure Praedae,
or The Law of Prize,13
which was composed after a decision by the Dutch Admiralty
court to investigate the seizure of the Portuguese vessel,
the Sta. Catarina and to determine what to do with
her cargo.14
The Sta. Catarina had been seized near the mouth of
the Johor River and the present-day Straits of Singapore by
the Dutch Admiral Jakob van Heemskerk in 1603 À the year after
the founding of the Dutch East India Company, or VOC.15
Whether the services of Hugo de Groot, or Grotius À a scholar
of law, classics, and a theologian À were sought to provide
the strongest possible legal and moral justification for the
Dutch action,16 or rather, in an apologia,
to popularize it,17 the framework in which
Grotius interpreted this capture was patently not just about
trade rivalries. It was also about the United Provinces' revolt
against Iberian domination and the extension of this struggle
to the waters of Southeast Asia. That this was an important
framework for Grotius himself becomes clear if we turn to
his poetry.18 In a series of elegiacs called the
Maurice Epigrams, written for Prince Maurice, Grotius celebrated
the exploits of the Dutch army and navy from 1588 to 1609.
One of these poems, a tetratisch called Itinera Indicana,
or Expedition to the East Indies, was composed in 1602,
before the Sta. Catarina was captured.19 In Itinera Indicana, Grotius
speaks of a fleet that comes far from the Northern sky À or
perhaps hemisphere, "a free people, Batavians by name;
sole hope and effort lest both skies know a single master."20 The Batavians in question were not
so much the settlers on Java, but the ancient Batavians, who
provided the Dutch with a myth of descent from magnificent
ancestors predating Spanish rule. This myth, re-presented
as a historical continuity, served in part as justification
for the Dutch Provinces' revolt against Spain. It was, then,
within this anti-imperial framework and the effort to imagine
and establish a Dutch polity with a legitimate sovereign that
the Mare Liberum was articulated, and the events it
referred to would in turn anchor the efforts of the Dutch
to expand their own influence in the region.21
Grotius based his arguments in De Jure Praedae partly
on the notion, also common to the Spanish sources he consulted,
that the act of preventing or actively impeding a party from
exercising a right bestowed by nature is in itself
a sufficient legal ground upon which to initiate and wage
a just war.22
Ironically, a notion similar to "the free seas,"
based less on "natural" than on arguably more theological
grounds, was put forward by the ruler of Makassar in 1615,
in protest against the Dutch:
God has made the
earth and sea, has divided the earth among mankind and given
the sea in common. It is a thing unheard of that anyone should
be forbidden to sail the seasÄ23
In the seventeenth century, the South Sulawesi state of Makassar,
which had a large-scale transit trade in spices from the Moluccas
to other parts, had no choice but to fight the VOC's efforts
to gain a monopoly in the nutmeg and clove trade. In the first
half of the century, military and naval preponderance still
lay with Makassar, although not without a struggle, but the
balance shifted significantly in the second half of the century.
Objections to the prohibition of trade with Company islands
and ports were most clearly expressed by Sultan Hasanuddin
during Dutch negotiations for a treaty to do so in 1659. Such
a prohibition ran counter to the commandment of God, he said,
who created the world
in order that all people should have the enjoyment thereof,
or do you believe that God has reserved these islands, so
far away from the place of your nations, for your trade aloneÄ?24
Within a decade, with the help of Makassar's rivals, Ternate
and the Bugis realm of Bonþ, the Dutch took over the port
of Makassar, dramatically altering the dynamics of trade and
power in the region.
Despite his mocking, ironic tone, Sultan Hasanuddin's remarks
that perhaps the Dutch thought God had reserved the archipelago
for their trade alone sound eerily similar to later colonial
visions of empire in the nineteenth century. It was in the
mid-nineteenth century that the famous Dutch author Multatuli
À a Latin nom de plume meaning "I have suffered
much" À put forward in his best-known work an archipelagic
vision of empire.
Multatuli's novel, Max Havelaar, decries the treatment
of the native Javanese under the yoke of colonialism, and
it also bemoans the equivocal position of an official who
tries to ameliorate their conditions. This, however, is no
anti-colonialist tract. In fact, it does not advocate doing
away with colonialism at all, but envisions a kind of radical
reform. Toward the end of his book, the author-cum-narrator
threatens
Deliverance and help, by
legal means, if possible, by the legitimate
means of force, if necessaryÄThis book is only a beginning.
I shall wax in power and keenness of weapons, in proportion
as shall be necessary. God grant that it may not be necessary!
No! It will not be necessary! For I dedicate my book
to You, William the Third, King, Grand Duke, Prince À more
than Prince, Grand Duke and King --- Emperor of the glorious
realm of Insulinde, that coils yonder round the Equator like
a girdle of emeraldÄ25
Although he was concerned with the suffering of Javanese
peasants under colonialism, in seeking a way out of their
predicament and his, Multatuli imagined an entire archipelagic
realm of which perhaps he himself, or William the Third, would
be the rescuer and Emperor. The realm, "Insulinde,"
a name that he coined by combining insula À "island"
and Ind(i)ï, was the brainchild of a loyal À if critical À
imperial subject. This mythic image of the entire archipelago
as a political space prefigured later colonial and nationalist
spatial imaginings that explicitly included the seas together
with the archipelago's islands.
Similar territorial myths of dominion were supported by the
work of colonial cartographers who, in the early twentieth
century, represented the high seas of Southeast Asia as "empty
space" and the coastlines as part of colonial territory.
Maps were used as a quasi-legal means to reconstruct the property
histories of the new colonial possessions À legitimizing the
spread of colonial power.26 Such maps thus reworked
what were acknowledged to be, in other legal contexts, the
coasts of independent native realms.
G.J. Resink worked hard to bring to light these other legal
articulations in which native realms were still recognized
as independent, and to deflate the territorial myths of extensive
colonial control outside of Java before the twentieth century.27 Resink had a keen eye for noting the
passing remarks of colonial officials, remarks which show,
for instance, that the independence of the allied realms and
vassal principalities on Celebes was recognized between 1871
and 1881 by courts of every level in the lesser Netherlands
East Indies. Yet the Council of the Indies reconsidered this
fact of their independence in the 1890's. By the end of the
century and following the "fall" of Aceh a few years
later, this independence was lost À legally, if not in practice
À to a policy that attempted to bring Dutch "political"
domination to realms across the archipelago, through the use
of "short declaration" (korte vekrlaring)
treaties backed by the use of guns. What Resink shows, I would
like to stress, is that certain lands in the late nineteenth
century, which were considered and were treated by officials
as independent realms, still À in the legal sense À had shores
that were not washed by the waters of the Netherlands East
Indies.28 In other words, at the time there had not been a sense
of the Netherlands East Indies as a unified territory, least
of all one that encompassed the entire archipelago. It is
important to bear this in mind, for Multatuli's vision of
Insulinde and the dominance of subsequent maritime ideologies
seem to obscure these historical circumstances.
Following the defeat of realms outside of Java between 1905
and 1915 through the imposition of short declaration treaties,
the waters of the archipelago and what they contained increasingly
became the object of scientific attention, and one could say
that scientific discourse and practice were part of the arsenal
by which the Dutch appropriated these waters. In 1922, with
the publication of De Zeeïn van Nederlandsch Oost-Indiï
(The Seas of the Netherlands East-Indies), one could
learn about ocean science by reading chapters that discussed
sea depths and soundings, the temperature and salinity of
the water, maritime meteorology and the tides, the biology
of the seas, its geology, and the delineation of coasts À
a few of which already had lighthouses.29 Two sections on the
environment appear in the chapter on biology: De zee als
woonruimte (Oikumene) voor dieren À the sea as an environment
for animals, and another section on the sea as an environment
for plants. One finds here no mention at all of orang laut
or "sea people" À the various people whose lives
were closely associated with the waters. Although the maritime
realm was also their "environment," it was, perhaps,
considered inappropriate to study them under the rubric of
scientific discourses about the sea. Yet within discourses
of colonial knowledge produced about "natives,"
it was also difficult to locate "sea people," who
were dispersed, peripatetic to varying degrees, and claimed
no land as collectively theirs or to which their "origins"
might be traced.
Just as colonial mapping did not recognize the presence and
practices of upland shifting agriculturalists, the littoral
spaces in which sea people lived and the maritime areas they
traversed were likewise viewed as a kind of empty space. This
contrasted markedly with the ways that places À on land À
began to index groups of people in colonial knowledge about
"natives." Places on land, that is, stood for
various groups of people in a way that could not be applied
to people associated with the seas. The organization of colonial
knowledge produced about "native" peoples and their
languages, well-ensconced, by the time of The Seas of the
Netherlands East-Indies, in the Royal Institute for Philology,
Ethnography and Geography,30
followed much the same logic as late colonial administration,
which, like military operations, worked largely within a discourse
of mapping.31 "Sea people," apparently
lacking a particular place on land from which they might claim
to hail as a group, thus occupied a kind of structural blind
spot, and a position that marked them, in relation to others,
as different in an unusual or peculiar way. Their movement
on the seas and their perceived lack of a homeland seems to
have destined them for a place in the colonial imagination
À both British and Dutch À as "sea gypsies." It
is through these structures of late colonial administration
and the production of knowledge about the archipelago's "natives"
that "sea people" begin to appear not to "fit."
They appear, in other words, to be out of place with respect
to the curious relation between the organization of knowledge
about native peoples and the logic of mapping evident in the
structures of late colonial governance. I will come back to
this point in the final section below, following a look at
how the space of the seas has appeared in different post-independence
national settings.
First, though, I wish to return for a moment to The Seas
of the Netherlands East-Indies, in order to suggest how
it was that the imperial vision of Multatui's Insulinde "that
coils yonder round the Equator like a girdle of emerald,"
drew closer to and nearly converged with the Dutch transposition
of the old Javanese term nusantara. In the introductory
section of the book is an historical overview of the research,
and here we find, in the early historical background, that
in the opinion of its author, Marco Polo's travel notes were
"not of any oceanographic importance," for
the
beginnings of our knowledge lie not with Marco Polo. One seeks
it (it speaks for itself) in the knowledge of the natives
themselves. It is the Nagarakertagama (1365) which,
through an enumeration of many geographic proper names, demonstrates
that the Javanese of the fourteenth century were acquainted,
even though only superficially, with the whole of our "East,"
from Sumatra including the Malay peninsula to the west
coast of New Guinea, and thus, from their own experience,
had acquired a certain degree of familiarity with its coasts
and principal channels.32
The Javanese, says the author, were acquainted with "the
whole of our 'East'." This "whole of our
'East,' from SumatraÄto the west coast of New Guinea,"
no different a space, really, from Multatuli's "Insulinde,"
would, even before independence, become known as "nusantara,"
a term borrowed from fourteenth century Javanese texts such
as the Nagarakertagama. In those fourteenth century
texts, however, nusantara did not mean "archipelago,"
still less "Dutch empire in the east"; rather, the
term was used to refer to the other islands beyond
Java. In the next section, I examine how "nusantara"
underwent various permutations as an emblem of archipelagic
political space.
Spaces of nationalist unity
Images of political unity were, to be sure, crucial to the
successes of the anti-colonial movement. Calls for anti-colonial
national unity had already been clearly voiced at the Youth
Congress in Batavia in 1928, and these calls explicitly included
the seas in the space of the nation. The Sumpah Pemuda,
or Youth Pledge, of the1928 Congress adopted the ideals of
one nation, one language (bahasa Indonesia), and one
"homeland." However, in Indonesian, the term wasn't
really "homeland," "fatherland" or "motherland,"
but tanah air, which can be glossed as either "land
(and) seas" or even "land of seas."
"Tanah" literally means land or soil, and
cognates of this Malay term were widely used in place names.
Similar to how the term "-land" is used in Germanic-language
place names, these areas, often ill defined, became more carefully
demarcated by the late-colonial period (and in some places
much earlier), as the authorities drew the boundaries of administrative
units. This process of establishing administrative territories
out of more vaguely defined "lands" was described
to me once by an anthropologist early in my studies. Pausing
in her description of the process, she asked me about the
"Bajo" À the name by which Sama sea people in the
archipelago are usually known to others. Like the tana
Bali of the Balinese and the tana Jawa of the Javanese,
don't, she wondered aloud, the Bajo have a tanah too?
Yet there is, as I told her, no such place.33 All such "tana(h)" places
are by definition on land, whereas the Bajo or Sama, associated
with the sea, have no ideologically primordial attachment
to particular bits of land as the place they "come from."
Tanah air À the land (and) sea, or land of seas, has,
for its part, a specifically nationalist referent and is not
marked as the place of any particular sub-group.34
"Nusantara," since at least the mid-twentieth
century, has basically served as a synonym for tanah air.
Usually translated as "the Archipelago," the term,
as mentioned above, can be traced to fourteenth century Javanese
texts where it meant not "archipelago," but
"the other islands" À as seen from Majapahit
Java.35
In colonial (and later) scholarship, the rather exaggerated
reach of a Majapahit "empire" served both Javanese
pretensions as well as those of the Dutch who claimed to want
to restore the luster of the glorious "Indianized"
states of Java's pre-Islamic past.
While these colonial connotations of an authentic Javanese
imperial past persisted, modern usages of the word nusantara
denote a national space in which the Javanese frame of reference
has largely fallen away. Since the mid-1940's nusantara
has stood for the whole archipelago, not just some parts of
it in the eyes of others, and contemporary Indonesians of
all stripes give it a believable, if mistaken, folk etymology.
The folk etymology derivation works as follows: nusa,
familiar to Indonesians who encounter it in the place names
for particular islands and island chains, is Javanese for
"island"; antara, in modern Indonesian, means
"between." Most Indonesians nowadays are happy to
explain that the term nusantara therefore refers to
the islands between the Indian Ocean and the Pacific Ocean
(or the China Sea), or the islands between the Asian mainland
and Australia.
Vlekke used the term in his book, Nusantara; A History
of the East Indian Archipelago, published in English in
1943.36
He was the first to see that the history of "Indonesia"
À a term already in scholarly use for a century À had begun
to vacillate between a colonial history of the Netherlands
East Indies and a national history of Indonesia.37 The 1943 edition was reprinted in
1977, but in revised versions from 1959 and 1960 the title
was indeed changed to Nusantara: A History of Indonesia.38 The change in title reflected the
occurrence of the anti-colonial revolution following the end
of World War II.
In connection with the final suppression of multiple rebellions
against the central government after Indonesia's revolution,
nusantara was again reinvented. As the revolution's
army of "irregulars" was disbanded, the emerging
professional army basically reconquered, during the 1950's,
much of the territory that had only been brought under the
colonial state's sway (and this to varying degrees) in the
early twentieth century.39 In attempts to bring these "regional
rebellions" to a close, in 1957 the central government
issued a statement of national unity called the Djuanda Declaration.
This Declaration asserted national territorial unity on the
basis of what was ostensibly bequeathed by the former colonial
power. It differed, however, from earlier, colonial visions
of territory by having not just a narrow strip of coastal
zone around each of the islands, but including instead all
of the waters between Indonesia's many islands within a single
body. It was the creation of what the historian Tongchai Winichakul
has called a national "geo-body," an abstract geographical
signifier that was a model for, rather than a model
of, what it purported to represent.40
This new geo-body called "Nusantara" À a
territorial space that included all of the intra-island waters
À was meant to stand for "Indonesia." Implicitly,
it referred back to the earlier nationalist formulation of
tanah air, while it simultaneously invoked a supposedly
imperial Javanese past. In this way, a notion of the pre-colonial
past was used to underwrite a presumption of Javanese supremacy
with a pseudo-historical legitimacy.41
It should not be forgotten that the Djuanda Declaration's
particular reinvention of nusantara was not simply
intended to buttress national unity, but rather was quite
explicitly used to justify measures taken against "rebellions"
in "the regions" in the name of "national security."
Heavily promoted as a national ideology since 1973,42 the "Nusantara
Concept" (Wawasan Nusantara) gained even further
legitimacy with Indonesia's participation in the third United
Nations Conference on the Law of the Sea (UNCLOS), which lasted
from 1973 to 1982. In this third UNCLOS, the Djuanda geo-body
of Nusantara gained an Exclusive Economic Zone (EEZ), a 200
nautical mile swath around an imaginary line connecting the
outermost points of all the islands. Like the colonial use
of maps in an earlier time, the new nusantara borders
reconfigured a property history. In this international context
of legal discourses, the Nusantara Concept was used to justify
state ownership of all material resources within and below
the waters between the archipelago's islands as well as within
the EEZ.43
The major concerns of most nations involved in UNCLOS were
both strategic and material. Strategic concerns, for instance,
included rights of passage through certain waterways, and
material concerns focused especially on deep-seabed minerals
and ownership of sub-seafloor hydrocarbon resources. These
resources are much more lucrative and less mobile than the
sea's dwindling biological resources which, adversely affected
by illegal and unsustainable commercial fishing, have since
raised the stakes on the struggle for survival among Indonesia's
coastal populations, including "sea people." For
the government of Indonesia and the other states involved
in UNCLOS, however, fish were small fry compared to strategic
interests, hydrocarbons and the potential of exploiting deep-seabed
minerals. Such material interests underlie ongoing disputes
over the ownership of particular small islands, such as Sipadan,
and the EEZ's that would be extended by sovereignty over them.44
Similarly, with the disappearance of East Timor from the Nusantara
geo-body, Indonesia had few legal grounds to contest the loss
of the resource-rich Timor Gap. Yet small islands like Sipadan
present another sort of problem. One of the factors in deciding
territorial disputes over such islands is the question of
whether they support a "permanent settled population."
This question links territorial claims to the issue of permanent
settlement. However, like colonial mapping and other discourses
that link notions of property to settled occupation, this
criterion does not recognize the fact that historically, "sea
people" have lived on, and sometimes moved off of, the
small islands like Sipadan that dot the waters off the coast
of eastern Malaysia and elsewhere in the region.
Anomalous ethnicity and the new nusantara
Perhaps nothing in Indonesia better illustrates the use of
place as an icon of "identity" than Taman Mini
À the Mini Theme Park of the high Suharto era that John Pemberton
writes about so revealingly in On the Subject of 'Java'.
He describes how the park presents emblems of "cultural"
difference from various parts of the archipelago to people
for their self-recognition as Indonesian subjects. Such emblems
of difference included, among other things, styles of dress
and architecture. The park's piúce de rþsistance, however,
is the pond, which contains the archipelago in miniature.
Through it, people are meant to read isometric relations between
the particular places, and the presumably distinct peoples,
of Indonesia. Of course, "sea people" are nowhere
to be found in such a scheme, for there is no place in the
pond that represents for them, what is, for others, a notion
of "their land." While on the one hand, the miniature
archipelago in the pond iconically manifests the national
motto "Unity in Diversity," on the other hand, the
bounded pond taken as a whole is an iconic representation,
not just of the space of the nation, but of the EEZ-expanded
Nusantara.45
When one focuses on the ideological structures of ethnic difference
and how these are produced in relation to discourses about
national subjects, one gets a remarkably flat picture that
irons out the complexity of social differences and hierarchies.
Yet it is against precisely this structure of apparently equivalent
differences that sea people appear as a kind of ethnic anomaly.46
Romanticized in the colonial period as "sea gypsies,"
one gets the impression from this characterization that most
"sea people" were always on the move or about to
be. This romanticized image facilitates the sense that sea
people, under the present rubric of "formerly nomadic,"
no longer move anywhere at all. While there has been, over
roughly the past century, a great deal of settlement both
by choice and by government policy,47
just as sea people were not itinerant in line with the romantic
colonial image of them, it is also clearly not the case that
sea people no longer get around nautically. Nonetheless, viewed
as "sea gypsies" who are now only "formerly
nomadic," they are widely considered to have lost their
"authenticity."
Sama and other "sea people" in Indonesia have, moreover,
been relentlessly subjected to primitivizing discourses, which
cast them as the inverse of the "modern" and the
"developed." In the Suharto period they were administratively
classed with masyarakat terasing À "isolated peoples,"
or suku-suku terasing À "isolated tribes."
"Terasing," here, has two meanings and there
is slippage between them: secluded, separate, isolated on
the one hand and very foreign or exotic on the other. What
"sea people" have often been isolated from, however,
are not other people and places À they have after all been
involved in some degree of travel and trade À rather they
have become isolated in relation to administrative structures
and their centers.
Yet, it is not that administrative centers are so physically
distant. Small islands and coastal settlements often must
be reached by boat, and civil servants consider them out-of-the-way.
But even when the way is clear and not so far, officials are
often reluctant to get into boats they consider risky with
people they sometimes call "primitif." In
addition, for "sea people," their apparent "lack"
of an ideologically primordial identification with a particular
place on land has prevented them from forming the kinds of
ethnic patronage networks that are supported by territorial
administrative structures. Even when Sama people do, for instance,
rise in the bureaucracy, they may shed their ethnic markedness
and "disappear" to would-be clients. Not only in
terms of physical infrastructure then, but also for structural-ideological
reasons, many Sama "sea people" have become administratively
marginal, persisting, in a sense, on the edges of governance.48
This, at any rate, is how things seem from the outside looking
in, and from the top looking down. As I outlined at the beginning,
this paper attempts to trace a history that looks at ideological
forms À discourses in which multiple social divisions are
effaced, and that this approach is by no means a substitute
for examining the many things people do and say, or their
place in processes of production.49 What I have tried to show is
that the space of the seas have been a crucial part of political
imaginaries at different historical moments in Southeast Asia
and particularly in Indonesia. As part of political imaginaries,
sea space became increasingly territorialized, while at the
same time, people of the littoral came to be viewed as more,
or perhaps less, than just another ethnic group. Romanticized
as "sea gypsies," their putative origins as a group
not traced to any particular land, "sea people"
elude the impetus to found ethnic "identity" or
historical "origin" on place. Like "gypsies"
elsewhere, they reveal a dominant structure of equivalent
ethnic oppositions through their implicit placement outside
of it À a kind of anomaly to that structure, despite increasingly
territorialized seas.
The UNCLOS-inspired Nusantara was the height of attempts
to use this term to represent a precisely delimited Indonesian
territorial unity. After Suharto's fall in 1998, the "regions"
began to call for decentralization. Coupled with a referendum
in East Timor that led to its independence, and violent conflicts
in a number of areas, fears mounted that Indonesia might disintegrate.
In February 2000, these fears were serious enough for the
United States to publicly affirm its backing of Indonesia's
territorial integrity.50
Other sorts of material developments on which I have not focused
will also affect the state of the seas and coasts as well
as the lives of people in the littoral. For instance, the
proposed installation of a Kuwaiti oil refinery in South Sulawesi,
or, if environmental concerns take precedence there, then
somewhere else;51
and the parceling of the territorial sea by fishing conglomerates
in cahoots with officials52 À a practice that follows the sectioning of EEZ's into
lots for offshore oil exploration rights À these illustrate
important material issues that are bound to affect the littoral
and those who live there. Instead of focusing on such material
details, I have sketched here a broad sequence of maritime
ideologies, rather like a rock skipping over the surface of
history. More than simply a sequence, however, I have tried
to show how these maritime ideologies reach back to "the
past" and then use that "past" to project a
design from the political present into the future.
The latest incarnation of Nusantara, for example, appears
amidst concerns over Islamic radicalism in the region. In
early 2002, police authorities in Singapore claimed to have
evidence that Jemaah Islamiyah was a movement dedicated
to establishing a vast Islamic state embracing Malaysia, Indonesia
and the Philippines.53 One individual held under the Internal Security Act
in Malaysia is accused, among other things, of working to
establish a "Nusantara Islamic State" (Daulah
Islamiah Nusantara). As the International Crisis Group
has noted, Malaysian and Singaporean authorities have made
much out of calls to establish an Islamic state as evidence
of possible links to al-Qaeda. But calls like this have become
such a common theme among militant groups in Indonesia, that,
indeed, it is hard to see how, by itself, it indicates much
of anything.54 By itself it does not indicate much.
Taken together with the other maritime ideologies sketched
here, in which the space of the sea forms an important resource
in the production of powerful political imaginaries, this
example illustrates a reformulation that draws on earlier
similar terms, but turns them toward a new agenda. In this,
it is much like Insulinde, tanah air, and earlier versions
of nusantara, taking a "time-honored guise and
this borrowed language" and projecting them onto a new
political project and possible futures.
Notes
1
George Coedús, The Indianized States of Southeast Asia
(Honolulu: East-West Press Center, 1968), pp.3-4.
|
Copyright Statement
Copyright: © 2003 by the American Historical
Association. Compiled by Debbie Ann Doyle and Brandon Schneider. Format
by Chris Hale.
|